Términos y condiciones

Fecha de entrada en vigencia: 10 de mayo de 2024

Bienvenido a Carrot, ofrecido por Carrot Fertility, Inc. (“Carrot”, “nosotros” o “nos”). Estos Términos de Servicio (este “Contrato”) explican los términos por los cuales puede utilizar nuestros servicios en línea y/o móviles, incluida la plataforma Carrot (la “Plataforma”) la tarjeta tipo débito (la “Tarjeta Carrot®”), el sitio web y el software proporcionado con el servicio (colectivamente, el “Servicio”). Al acceder o utilizar el Servicio, o al hacer clic en un botón o marcar una casilla marcada como “Acepto” (o algo similar), usted significa que ha leído, entendido y acepta estar sujeto a este Contrato y a nuestro Aviso de Privacidad. Este Contrato se aplica a todos los visitantes, usuarios y otras personas que acceden o utilizan el Servicio (“Usuarios”). Si no está de acuerdo con los términos de este Contrato, no podrá utilizar el Servicio.

LEA ATENTAMENTE ESTE CONTRATO ANTES DE UTILIZAR NUESTRO SERVICIO, INCLUIDA LA SECCIÓN 9 QUE REQUIERE QUE USTED Y CARROT ARBITREN DISPUTAS Y LIMITA LA DISPONIBILIDAD DE UN JUICIO POR JURADO.

1. Nuestro Servicio

Su empleador (o el de su pareja) (el “Empleador” o “su Empleador”) se ha asociado con nosotros para hacer que la atención de la fertilidad sea más accesible para usted. Dependiendo del contrato que su Empleador tenga con nosotros y su ubicación geográfica, a través de nuestro Servicio es posible que pueda usar su beneficio para gastos elegibles de atención reproductiva (incluida la atención para la fertilidad, la menopausia y la testosterona baja), embarazo, adopción, viajes y/o subrogación gestacional de proveedores de atención externos, programar una charla con un profesional experto en salud o bienestar, y navegar por una gran cantidad de artículos y videos.

1.1 Elegibilidad

Este Contrato es vinculante entre usted y nosotros. Cualquier uso o acceso al Servicio por parte de cualquier persona menor de 18 años está estrictamente prohibido y viola este Contrato.

Su Empleador no es parte de este Contrato. Para que usted pueda crear una cuenta en el Servicio (cada una de ellas una “Cuenta de Usuario”), su Empleador debe haber celebrado un contrato por escrito con nosotros (un “Contrato del Empleador”). Usted comprende que su capacidad para usar el Servicio depende de (1) la determinación de su Empleador de quién es elegible para recibir el Servicio; (2) que el Contrato del Empleador permanezca vigente, y (3) el cumplimiento del Contrato del Empleador por parte del Empleador. Si en algún momento su Empleador cambia su estado de elegibilidad, viola ciertos términos del Contrato del Empleador o el Contrato del Empleador expira o se termina, es posible que su acceso al Servicio sea suspendido o terminado.

1.2 Licencia limitada

Siempre que cumpla con este Contrato, Carrot le otorga una licencia limitada para usar el Servicio solo para su uso personal y no comercial y según lo permitan las características del Servicio. Nos reservamos todos los derechos no otorgados expresamente en este documento en el Servicio y el Contenido de Carrot (como se define a continuación).

1.3 Cuenta de Usuario

Cada Usuario debe tener su propia Cuenta de Usuario (o, cuando un Usuario haya dado permiso a Carrot para hacerlo, un inicio de sesión separado en la Cuenta de Usuario de su pareja) para acceder al Servicio. Al crear su Cuenta de Usuario, debe proporcionar información precisa y completa, y debe mantener esta información actualizada. Carrot se basa en esta información para brindar el Servicio y no verifica de forma independiente la información que nos proporciona. Si nos proporciona información incorrecta, su capacidad para recibir el Servicio, incluido el procesamiento de reembolsos, puede verse afectada. Carrot no se hace responsable de la información incorrecta que usted proporcione.

Usted es el único responsable de la actividad que ocurra en su Cuenta de Usuario, ya sea autorizada por usted o no, y debe mantener segura la contraseña de su Cuenta de Usuario. Debe notificarnos de inmediato cualquier violación de seguridad o uso no autorizado de su Cuenta de Usuario. Puede controlar su perfil de Usuario y la forma en que interactúa con el Servicio cambiando la configuración de su Cuenta de Usuario.

1.4 Reembolsos

Como parte del Servicio, puede presentar solicitudes de reembolsos de su Empleador por ciertos gastos elegibles. Los tipos de gastos elegibles, los límites a los montos de reembolso y los parámetros de reembolso similares pueden estar sujetos a cambios. Excepto en los casos en que Carrot no pueda facilitar un pago de reembolso (como se describe más adelante), las solicitudes de reembolso enviadas a través del Servicio que sean aprobadas le serán pagadas por o en nombre de su Empleador de acuerdo con las instrucciones de su Empleador. Nos reservamos el derecho de retener un pago de reembolso en caso de que determinemos que el gasto no es elegible para reembolso.

Por la presente, usted designa a Carrot como su agente limitado con el fin de recibir reembolsos de su Empleador en su nombre y enviárselos. También acepta que la recepción por parte de Carrot de dichos reembolsos constituye la recepción de los mismos por su parte y que no tendrá ningún recurso contra su Empleador por dichos reembolsos en caso de que Carrot no se los envíe.

Carrot no puede facilitar un pago de reembolso a menos que: 1) su Empleador haya autorizado a Carrot en virtud del Contrato de Empleo, y 2) su Empleador proporcione a Carrot los fondos necesarios para emitir el pago de reembolso. Carrot no puede garantizar cuándo se pagarán los reembolsos y no es responsable de los reembolsos en los que su Empleador deja de poner fondos a disposición. Si su Empleador no proporciona fondos suficientes como lo requiere su Contrato del Empleador con Carrot, su único recurso es a su Empleador y no a Carrot.

Al enviar una solicitud de reembolso, usted acepta que: (i) ni usted ni su pareja Delete no utilizarán el Servicio para solicitar reembolsos por ningún gasto que ya haya sido reembolsado por otra fuente; (ii) ni usted ni su pareja buscarán el reembolso de otra fuente por ningún gasto que ya haya sido reembolsado a través del Servicio; (iii) ni usted ni su pareja utilizarán el Servicio para obtener servicios que estén prohibidos por la ley en su país de residencia; (iv) si reside en Estados Unidos y su Empleador cubre los gastos médicos según se define en la sección 213(d) del Código de Rentas Internas (“Gastos Médicos”), ni usted ni su pareja utilizarán el Servicio para solicitar reembolsos por ningún gasto médico a menos que también esté inscripto en un plan médico patrocinado por el Empleador; (v) si reside en Estados Unidos y su Empleador está cubriendo los gastos médicos, ni usted ni su pareja utilizarán el Servicio para obtener reembolsos por gastos médicos por los cuales recibió una distribución libre de impuestos de una Cuenta de Ahorros para la Salud (“HSA”, Health Savings Account) o una Cuenta de Ahorros Flexible (“FSA”, Flexible Savings Account); (v) ni usted ni su pareja enviarán información falsa o fraudulenta, y (vi) usted o su pareja conservarán documentación suficiente (incluidas facturas y recibos) para los gastos reembolsados por el uso del Servicio. Si recibe un reembolso como resultado de su incumplimiento con este Contrato, por la presente acepta enviar el monto de dicho reembolso a Carrot.

El pago se realizará oportunamente a la cuenta bancaria que nos identifique a través del Servicio. Para garantizar un pago adecuado, usted es el único responsable de proporcionar y mantener información bancaria y de contacto precisa asociada con su Cuenta de Usuario, que incluye información fiscal aplicable. Podemos retener sus pagos hasta que proporcione la información fiscal aplicable o nos demuestre de que no es una persona de la que estamos obligados a obtener información fiscal. Sus reembolsos también pueden estar sujetos a retención de impuestos por de su Empleador. Usted es responsable de todos los impuestos aplicables en relación con su participación en el Servicio. Si tiene preguntas sobre su obligación tributaria, debe buscar el asesoramiento de un profesional en materia de impuestos.

A excepción de las disputas relacionadas con el reembolso de gastos médicos en Estados Unidos, si impugna cualquier denegación de un reclamo de reembolso realizado en virtud del presente, debe notificarnos por escrito a través de su Cuenta de Usuario o por correo electrónico a support@get-carrot.com dentro de los treinta (30) días posteriores a dicho reembolso o, en el caso de que no se haya realizado ningún reembolso, dentro de parte los treinta (30) días posteriores a la recepción de nuestro aviso de que su solicitud de reembolso fue denegada. Si disputa, total o parcialmente, una denegación de un reclamo de reembolso por gastos médicos en los Estados Unidos, debe notificarnos por escrito a través de su cuenta de usuario o por correo electrónico a support@get-carrot.com dentro de los ciento ochenta (180) días siguientes a la recepción de dicha denegación de reembolso o, en caso de que no se haya efectuado ningún reembolso, dentro de los ciento ochenta (180) días siguientes al aviso de que su solicitud de reembolso fue denegada. El no notificárnoslo dará lugar a la renuncia por su parte a cualquier reclamación relacionada con dicho reembolso o solicitud de reembolso en disputa. Los montos de reembolso se calcularán únicamente en función de nuestra evaluación de los registros que nos envíe. Nosotros no aceptaremos otras mediciones o estadísticas de ningún tipo como base para las determinaciones de reembolso. Usted no tiene derecho a auditar ningún registro en relación con este Contrato a menos que la legislación vigente permita o exija una auditoría.

1.5 Uso de la Tarjeta Carrot y distribuciones de Cuentas de Ahorros para la Salud

En relación con el Servicio, es posible que se le emita una Tarjeta Carrot. Solo puede usar la Tarjeta Carrot para pagar los gastos que se designan como elegibles para usted en el Servicio y que son proporcionados por un proveedor elegible, según lo definido por Carrot. Al usar la Tarjeta Carrot, usted acepta los términos y condiciones adicionales del Administrador Externo y el Emisor (según corresponda) que rigen el uso de la Tarjeta Carrot (“Contrato del Programa de la tarjeta de gastos” y “Términos del Usuario de la tarjeta de gastos”) que se encuentran en https://stripe.com/legal/issuing/commercial-card. Cualquier Tarjeta Carrot emitida a usted es propiedad del emisor de la tarjeta (el “Emisor”, actualmente, Celtic Bank). Su Empleador, el Emisor, el proveedor de servicios de la cuenta de la Tarjeta Carrot (el “Administrador Externo”, actualmente, Stripe, Inc.) o Carrot pueden detener el pago, bloquear o compensar pagos futuros, o cancelar su Tarjeta Carrot sin previo aviso por cualquier motivo legal, incluso si determinamos que usted violó alguna disposición de este Contrato. Su uso de la Tarjeta Carrot para realizar compras no elegibles es una violación de este Contrato y, por la presente, acepta enviar el monto de cualquier compra no elegible a Carrot.

Tenga en cuenta que el uso de la Tarjeta Carrot, incluso para pagar gastos elegibles, puede suspenderse o no estar disponible si su Empleador no proporciona fondos suficientes como lo requiere su Contrato del Empleador con Carrot. Si esa situación ocurre, su único recurso es a su Empleador y no a Carrot.

Si usted reside en Estados Unidos, su Empleador cubre los gastos médicos y usted utiliza la Tarjeta Carrot para pagar los gastos médicos, usted acepta que: (i) ni usted ni su pareja usarán la Tarjeta Carrot para gastos médicos que ya hayan sido reembolsados; (ii) ni usted ni su pareja buscarán el reembolso bajo ningún otro plan de salud por gastos médicos pagados con la Tarjeta Carrot; (iii) ni usted ni su pareja usarán la Tarjeta Carrot para un Gasto Médico si no está también inscrito en un plan médico patrocinado por el Empleador; (iv) ni usted ni su pareja usarán la Tarjeta Carrot para Gastos Médicos si recibió una distribución libre de impuestos de una HSA o una FSA para pagar esos Gastos Médicos, y (v) usted o su pareja conservarán documentación suficiente (incluidas facturas y recibos) para cualquier Gasto Médico pagado con la Tarjeta Carrot.

En la medida en que su Empleador le exija contribuir al costo de los gastos de fertilidad, adopción y subrogación gestacional (es decir, un contrato de “costo compartido”) fuera del beneficio de Carrot financiado por el Empleador, usted acepta reembolsar de inmediato a Carrot el monto del que es responsable si dicho monto no fue deducido por el proveedor en el momento en que se utilizó la Tarjeta Carrot para pagar los Servicios.

Su elegibilidad para usar la Tarjeta Carrot terminará cuando pierda su elegibilidad para el Servicio.

1.6 Procedimientos de corrección de pagos

Los procedimientos de corrección que se indican a continuación se aplicarán a cualquier uso indebido de la Tarjeta Carrot, a la falta de reembolso a Carrot de la cantidad de la que es responsable si su beneficio de fertilidad incluye un acuerdo de costos compartidos, o al pago indebido o excesivo, en parte o en su totalidad, de una solicitud de reembolso. Además, si determinamos que el uso indebido de la Tarjeta Carrot o el pago de un el reembolso se debe a su fraude u otra mala conducta intencional, ya no procesaremos ninguna solicitud de reembolso futura y podemos cancelar su acceso al Servicio, incluida la Tarjeta Carrot.

  • hasta que se recupere el monto de cualquier pago indebido, sobrepago u otro gasto, desactivaremos la Tarjeta Carrot y suspenderemos el procesamiento de cualquier pago solicitado o reembolso de gastos elegibles que pueda haber enviado a través de otros métodos (por ejemplo, enviándonos recibos o facturas del gasto);
  • debe enviarnos una cantidad igual al pago, pago en exceso o gasto indebido;
  • si no nos envía el monto total del pago, sobrepago o gasto indebido, acepta que su Empleador puede tener derecho a retener el monto del pago, sobrepago o gasto indebido de su pago u otra compensación;
  • si alguna parte del pago, sobrepago o gasto indebido permanece pendiente después de intentar recuperar ese monto, tenemos derecho a reducir el monto del reembolso por un reclamo de gastos posterior por el monto del pago, sobrepago o gasto indebido. Por ejemplo, si ha cargado un gasto o pago indebido de 200 dólares a su Tarjeta Carrot y luego presenta un reclamo válido por 250 dólares, se realizará un reembolso por solo 50 dólares; y
  • si, después de aplicar los procedimientos descritos anteriormente, no hemos recibido el monto total de los pagos, sobrepagos o gastos indebidos, usted acepta que su Empleador puede tomar medidas adicionales a su discreción para resolver el problema.

1.7 Cambios en el Servicio

Trabajamos constantemente para mejorar nuestro Servicio y desarrollar nuevas funciones para que nuestro Servicio sea mejor para usted. Como resultado, es posible que necesitemos cambiar el Servicio, dejar de proporcionar el Servicio o las características del Servicio a usted o a los Usuarios en general, o crear límites de uso para el Servicio. Podemos terminar o suspender su acceso al Servicio en cualquier momento si, a nuestro juicio, viola alguna disposición de este Contrato, o según lo permitido por este Contrato. Si tomamos alguna de las medidas establecidas anteriormente, se lo notificaremos lo antes posible.

1.8 Ubicación del Servicio

El Servicio es controlado y operado desde instalaciones en Estados Unidos. No puede utilizar el Servicio si es residente de un país embargado por Estados Unidos o si es una persona o entidad extranjera bloqueada o rechazada por el gobierno de Estados Unidos. Al utilizar el Servicio, usted afirma que no es residente de un país embargado por Estados Unidos ni una persona bloqueada o rechazada por el gobierno de Estados Unidos.

1.9 Información y material que usted nos proporciona

Algunas áreas del Servicio le permiten enviar, publicar o poner a disposición: (i) información de identificación personal sobre usted o su pareja (“PII, personally identifiable information”) como se describe con más detalle en nuestro Aviso de Privacidad; (ii) ciertos materiales necesarios para facilitar su uso del Servicio, como facturas, recibos, información de cuentas bancarias, extractos bancarios y similares (“Materiales de Usuario”), y (iii) comentarios, preguntas y otros contenidos proporcionados a través de la funcionalidad del Servicio (colectivamente con PII y Materiales de Usuario, “Contenido de Usuario”).

Al proporcionarnos Contenido de Usuario, usted declara y garantiza que: (a) ha obtenido, y es el único responsable de obtener, todos los consentimientos y autorizaciones que puedan ser requeridos por la ley para enviar, publicar o poner a nuestra disposición cualquier Contenido de usuario relacionado con cualquier persona que no sea usted, como su pareja, una madre sustituta gestacional, etc.; y (b) su Contenido de Usuario y nuestro uso de ese contenido según lo contemplado en este Contrato y el Servicio no violarán la legislación vigente ni infringirán los derechos de nadie más, incluidos los derechos de propiedad intelectual y los derechos de privacidad. Además, se asegurará de que todo el Contenido de Usuario que envíe, publique o ponga a nuestra disposición esté completo, sea veraz y preciso cuando lo recibamos y, con respecto a la PII, mantendrá dicha PII actualizada.

1.10 Privacidad y Seguridad

Nos preocupamos por la privacidad de nuestros Usuarios y la seguridad de su PII. Carrot mantiene protocolos de seguridad destinados a proteger dicha información de identificación personal. Usted entiende que al acceder o utilizar el Servicio, su PII y sus datos agregados y/o anonimizados se recopilarán, utilizarán y divulgarán según lo establecido en nuestro Aviso de Privacidad, y que su PII se recopilará y procesará en Estados Unidos. Usted es responsable de tomar las precauciones y medidas de seguridad que mejor se adapten a sus circunstancias y al uso previsto del Servicio (por ejemplo, la seguridad de sus dispositivos, su red Wi-Fi, etc.), incluso para garantizar que sus comunicaciones con nosotros sean seguras.

1.11 Restricciones de uso

Usted se compromete a no participar en ninguna de las siguientes actividades prohibidas:

  1. copiar, distribuir o divulgar cualquier parte del Servicio en cualquier medio, incluido el “scraping” automatizado o no automatizado;
  2. utilizar cualquier sistema automatizado, incluidos “robots”, “spiders”, “lectores fuera de línea”, etc., para acceder al Servicio;
  3. intentar interferir, comprometer la integridad o seguridad del sistema o descifrar cualquier transmisión hacia o desde los servidores que ejecutan el Servicio;
  4. tomar cualquier acción que imponga, o pueda imponer, una carga irrazonable o desproporcionadamente grande en nuestra infraestructura;
  5. cargar datos no válidos, virus, gusanos u otros agentes de software a través del Servicio;
  6. recopilar o recolectar PII del Servicio;
  7. hacerse pasar por otra persona o tergiversar su afiliación con una persona o entidad, realizar fraude u ocultar o intentar ocultar su identidad;
  8. interferir con el correcto funcionamiento del Servicio, o
  9. eludir las medidas que podemos utilizar para evitar o restringir el acceso o el uso del Servicio o el contenido del mismo.

2. Nuestros derechos de propiedad

A excepción de su Contenido de Usuario, el Servicio y todos los materiales que contiene, incluidos el software, las imágenes, el texto, los gráficos, las ilustraciones, los logotipos, las patentes, las marcas comerciales, las marcas de servicio, los derechos de autor, las fotografías, los audios, los videos y otros contenidos de cualquier tipo (colectivamente, “Contenido de Carrot”) y todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con el mismo, son propiedad exclusiva nuestra y de nuestros licenciantes. Usted se compromete a no vender, licenciar, alquilar, modificar, distribuir, copiar, reproducir, transmitir, mostrar públicamente, ejecutar públicamente, publicar, adaptar, editar o crear trabajos derivados del Contenido de Carrot. Queda estrictamente prohibido el uso del Contenido de Carrot para cualquier propósito que no esté expresamente permitido por este Contrato.

Puede elegir enviar comentarios o ideas sobre el Servicio (o nosotros podemos invitarlo a hacerlo), incluso sobre cómo mejorar el Servicio o nuestros productos (“Ideas”). Al enviar alguna Idea, usted acepta que su divulgación es gratuita, no solicitada y sin restricciones, y que no nos impondrá ninguna obligación, y que nosotros, sin ninguna compensación para usted, tenemos la libertad de usar la Idea y/o de divulgar la Idea de manera no confidencial a cualquier persona.

3. Comunicaciones

3a. Correo electrónico y mensajes de texto

Si nos proporciona su número de teléfono y/o dirección de correo electrónico en su Cuenta de Usuario, podemos utilizar esa información para enviarle avisos relacionados con el Servicio, incluidos los avisos requeridos por la ley, en lugar de la comunicación por correo postal. De conformidad con la legislación vigente, también podemos usar su número de teléfono y dirección de correo electrónico para enviarle mensajes promocionales, como información sobre nuevas funciones del Servicio o Contenido de Carrot que le pueda interesar.

No es necesario que se registre para recibir mensajes de texto/SMS para utilizar el Servicio, y no se requiere su consentimiento para dichos mensajes de texto/SMS. Su participación en este programa es completamente voluntaria. No cobramos por nuestros mensajes de texto/SMS, pero usted es responsable de todos los cargos y tarifas asociados con los mensajes de texto/SMS que pueda imponer su proveedor de red.

Puede dejar de recibir comunicaciones por mensajes de texto/SMS y comunicaciones promocionales por correo electrónico de nuestra parte en cualquier momento con efecto futuro actualizando sus preferencias de comunicación en su Cuenta de Usuario; para ello, puede hacer clic en el enlace “cancelar suscripción” proporcionado en dichos correos electrónicos o contestar “STOP” a cualquier mensaje de texto/SMS que reciba de Carrot. Tenga en cuenta que quizá no pueda optar por no recibir comunicaciones relacionadas con el Servicio (por ejemplo, verificación de cuenta, comunicaciones transaccionales, comunicaciones sobre cambios o actualizaciones de las características del Servicio y avisos técnicos y de seguridad). Para obtener ayuda, responda a HELP a cualquier mensaje de texto/SMS o contáctenos a support@get-carrot.com.

3b. Correo directo

Si nos proporciona su dirección postal física en su Cuenta de Usuario, podemos usarla para enviarle un kit de inscripción, un paquete de bienvenida u otros anuncios o actualizaciones por correo directo. A excepción de los avisos que podamos estar obligados a enviarle por ley, puede optar por no recibir comunicaciones de correo directo de Carrot en cualquier momento con efecto futuro actualizando sus preferencias de comunicación en su cuenta de usuario o comunicándose con nosotros en support@get-carrot.com.

4. Sin asesoramiento profesional

Carrot no proporciona ningún asesoramiento o representación legal, médica, fiscal o similar en relación con su uso del Servicio. Debe confiar únicamente en sus propios asesores profesionales y no en Carrot para dicho consejo. Debe buscar asesoramiento legal con respecto a cualquier problema legal y fiscal y no debe confiar en ningún material o contenido asociado con el Servicio para determinar sus derechos y obligaciones según la ley.

El Servicio puede proporcionar información general de salud y bienestar, un medio para interactuar con profesionales de la salud o el bienestar, o un medio para solicitar ciertos suplementos, pruebas, dispositivos o medicamentos que se le recetaron. El Servicio no reemplaza su relación con ningún prestador de atención médica, médico o profesional o servicio de salud o bienestar; Carrot en sí no proporciona asesoramiento médico o de salud, atención, diagnóstico ni tratamiento. Ninguna parte del Contenido de Carrot debe considerarse un consejo médico o un respaldo, representación o garantía de que cualquier medicamento, suplemento, prueba, dispositivo o tratamiento en particular sea seguro, apropiado o eficaz para usted. Si tiene una urgencia médica, llame a los servicios de emergencia de inmediato.

5. Materiales de terceros e interacciones con Profesionales de Salud o Bienestar y Prestadores de atención

El Servicio puede contener enlaces a sitios web, información, materiales, productos o servicios de terceros que no son de nuestra propiedad ni están controlados por nosotros (“Contenido de Terceros”). No respaldamos ni asumimos ninguna responsabilidad por dicho Contenido de Terceros. Si accede a Contenido de Terceros a través del Servicio, lo hace bajo su propio riesgo, y comprende que este Contrato y nuestro Aviso de Privacidad no se aplica a su uso de dicho Contenido de Terceros.

No participamos en ninguna interacción o transacción entre usted y cualquier profesional de salud o bienestar con el que interactúe a través del Servicio (cada uno un “Profesional de Salud o Bienestar”) o cualquier prestador de atención externo o proveedor de servicios de farmacia cuya información esté disponible a través del Servicio (cada uno un “Prestador de Atención”). Sus relaciones con los Profesionales de Salud o Bienestar o los Prestadores de Atención, incluida su elegibilidad para recibir servicios de ellos, son únicamente entre usted y el Profesional de Salud o Bienestar o el Prestador de Atención correspondiente. En consecuencia, antes de comunicarse, interactuar o recibir servicios de un Profesional de Salud o Bienestar o un Prestador de Atención, debe realizar las investigaciones que considere necesarias y apropiadas. La inclusión de un Profesional de Salud o Bienestar o un Prestador de Atención en el Servicio no implica una recomendación o aprobación por parte de Carrot, ni dicha información pretende ser una herramienta para verificar sus credenciales, calificaciones o habilidades. Usted comprende que este Contrato y nuestro Aviso de Privacidad no se aplican a sus interacciones con Profesionales de Salud o Bienestar ni a los servicios que recibe de los Prestadores de Atención ni a ninguna información, incluida la PII, que pueda proporcionar a los Profesionales de Salud o Bienestar o a los Prestadores de Atención.

Si bien hacemos todos los esfuerzos razonables para garantizar que la información de los Prestadores de Atención sea precisa y esté actualizada, no garantizamos que dicha información sea, de hecho, precisa o esté actualizada, ya que dicha información está sujeta a cambios en función de la información que recibimos de dichos proveedores. Estos cambios pueden afectar el costo de los servicios que recibe de dichos proveedores. Además, las descripciones de los servicios de los Prestadores de Atención proporcionadas a través del Servicio no pretenden constituir ofertas de venta o solicitudes en relación con productos o servicios. No todos los servicios están disponibles en todas las áreas debido a una variedad de factores, incluidas las variaciones en la legislación vigente de un área a otra.

Cualquier disputa entre usted y cualquier Profesional de Salud o Bienestar, Prestador de Atención u otro tercero es únicamente entre usted y el Profesional de Salud o Bienestar, el Prestador de Atención u otro tercero correspondiente, y usted acepta que no tenemos ninguna obligación de involucrarnos.

6. Indemnización

Usted acepta indemnizarnos y eximirnos de responsabilidad por y contra todos y cada uno de los reclamos, los daños, las obligaciones, las pérdidas, las responsabilidades, los costos o las deudas y los gastos (incluidos, entre otros, los honorarios de abogados) que surjan de: (i) su violación de cualquier término de este Contrato; (ii) Contenido de Usuario engañoso, falso o inexacto o cualquier otro contenido que se envíe a través de su Cuenta de Usuario; (iii) su uso del Servicio, por su parte o por parte de cualquier persona que utilice su Cuenta de Usuario; (iv) cualquier disputa que pueda tener con cualquier Profesional de Salud o Bienestar, Prestador de Atención u otro tercero, y (v) cualquier disputa entre usted y su Empleador.

7. Sin garantía

El Servicio se proporciona “TAL CUAL” y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”. El uso del Servicio es bajo su propio riesgo. En la medida máxima permitida por la legislación vigente, el Servicio se proporciona sin garantías de ningún tipo, ya sean expresas o implícitas, lo cual incluye que (i) el Servicio estará disponible en cualquier momento o lugar en particular, de forma ininterrumpida o segura; (ii) se corregirá cualquier defecto o error, o (iii) el Servicio cumplirá con sus requisitos. El Contenido de Carrot y otra información contenida en el Servicio le son proporcionados por Carrot para su comodidad. Ningún consejo o información, ya sean orales o escritos, que usted obtenga de nosotros o a través del Servicio, incluso con respecto a la elegibilidad para beneficios y los montos de reembolso, creará ninguna garantía que no esté expresamente establecida en este documento. Cualquier confianza que deposite en dicha información es bajo su propio riesgo.

La ley federal y algunos estados, provincias y otras jurisdicciones no permiten la exclusión y limitaciones de ciertas garantías implícitas, por lo que es posible que las exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Este Contrato le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de un país a otro. Las limitaciones de responsabilidad y exclusiones en virtud de este Contrato se aplican en la medida máxima permitida por la legislación vigente, pero no se aplicarán en la medida en que lo prohíba la legislación vigente.

8. Limitación de responsabilidad

En la medida máxima permitida por la legislación vigente, en ningún caso nosotros, nuestros afiliados, agentes, directores, empleados, proveedores o licenciantes seremos responsables de ningún daño indirecto, punitivo, incidental, especial, consecuente o ejemplar, incluidos, entre otros, daños por pérdida de ganancias, fondo de comercio, uso, datos u otras pérdidas intangibles, que surjan o estén relacionadas con el uso o la imposibilidad de usar el Servicio, incluido el Contenido de Carrot.

En la medida máxima permitida por la legislación vigente, en ningún caso seremos responsables ante usted por daños en un monto superior a 1000 dólares.

Esta sección de limitación de responsabilidad se aplica ya sea que la supuesta responsabilidad se base en un contrato, agravio, negligencia, responsabilidad estricta o cualquier otra base, incluso si se nos ha advertido de la posibilidad de dicho daño.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Este Contrato le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Las renuncias, las exclusiones y las limitaciones de responsabilidad en virtud de este Contrato se aplican en la medida máxima permitida por la legislación vigente, pero no se aplicarán en la medida en que lo prohíba la legislación vigente.

9. Arbitraje, Renuncia a demanda colectiva, Renuncia a juicio por jurado, Derecho aplicable

LEA ESTA SECCIÓN DETENIDAMENTE PORQUE REQUIERE QUE USTED Y CARROT ARBITREN DISPUTAS Y LIMITA LA DISPONIBILIDAD DE UN JUICIO POR JURADO.

9.1 Arbitraje.

Tanto usted como Carrot acuerdan resolver mediante arbitraje vinculante cualquier reclamo, disputa o controversia (ya sea basada en contrato, agravio, estatuto o cualquier otra teoría legal) que surja de o esté relacionada con (i) el Servicio, su uso del Servicio o la información que nos proporcione en relación con su uso del Servicio, o (ii) este Contrato, lo cual incluye la validez, la interpretación, el cumplimiento o la aplicación de este Contrato (colectivamente, “Reclamos”). Tanto usted como Carrot acuerdan además que el árbitro también tendrá la autoridad exclusiva para determinar todas las cuestiones adicionales vinculadas al arbitraje.

9.2 Renuncia a demandas colectivas.

USTED Y CARROT ACUERDAN QUE, EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, CADA PARTE PUEDE PRESENTAR RECLAMOS CONTRA LA OTRA SOLO A TÍTULO INDIVIDUAL Y NO EN CALIDAD DE REPRESENTANTE, INCLUIDA UNA DEMANDA COLECTIVA, UNA ACCIÓN COLECTIVA, UNA ACCIÓN GENERAL DE ABOGADO PRIVADO O CUALQUIER OTRO PROCEDIMIENTO DE REPRESENTACIÓN.

Además, a menos que tanto usted como Carrot acuerden lo contrario, el árbitro no podrá consolidar los reclamos de más de una persona y no podrá presidir ninguna forma de procedimiento de representación o colectivo.

9.3 Renuncia a juicio por jurado.

USTED ACEPTA QUE, AL CELEBRAR ESTE CONTRATO, USTED Y CARROT RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO POR JURADO POR CUALQUIER RECLAMO EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY.

9.4 Procedimiento de arbitraje.

La parte que tenga la intención de solicitar un arbitraje debe primero enviar un aviso por escrito del Reclamo a la otra parte por correo certificado o Federal Express o, en el caso de que no tengamos una dirección postal física registrada para usted, por correo electrónico (“Aviso”). Todos los avisos a Carrot deben enviarse por correo electrónico a legal@get-carrot.com. Usted y Carrot acuerdan hacer esfuerzos de buena fe para resolver el Reclamo, pero si las partes no resuelven el Reclamo dentro de los 30 días posteriores al Aviso, entonces cualquiera de las partes puede comenzar el arbitraje. Cualquier arbitraje entre usted y nosotros se regirá por los Procedimientos de Resolución de Disputas Comerciales de la Asociación Estadounidense de Arbitraje (“AAA”) y los Procedimientos Complementarios para Disputas Relacionadas con el Consumidor (colectivamente, “Reglas de la AAA”), con las modificaciones establecidas en este Contrato, y serán administrados por la AAA. Las Reglas de la AAA y los formularios de tramitación están disponibles en línea en www.adr.org, mediante llamado telefónico a la AAA al 1-800-778-7879 o comunicándose con nosotros. A menos que usted y Carrot acuerden lo contrario, el arbitraje se llevará a cabo en el condado donde usted resida. Si su Reclamo es por menos de 10 000 dólares, le reembolsaremos las tasas de tramitación, a menos que el árbitro determine que la sustancia de su Reclamo o la reparación solicitada es frívola o se presenta con un propósito inapropiado, en cuyo caso el pago de todas las tasas se determinará de conformidad con las Reglas de la AAA. Si su Reclamo es superior a 10 000 dólares, el pago de todas las tasas se determinará de acuerdo con las Reglas de la AAA. Cualquier sentencia sobre el laudo dictado por el árbitro puede presentarse en cualquier tribunal de jurisdicción competente.

9.5 Excepciones.

Usted y Carrot acuerdan que nada de lo dispuesto en este Contrato se considerará como una renuncia, exclusión o limitación de ninguno de nuestros derechos a (i) iniciar una acción individual en un tribunal de reclamos menores, (ii) emprender acciones de cumplimiento a través de las agencias federales, estatales o locales aplicables donde dichas acciones estén disponibles, (iii) solicitar medidas cautelares en un tribunal de justicia, siempre que las medidas cautelares sean la única forma de reparación solicitada, o (iv) presentar una demanda en un tribunal de justicia para abordar los reclamos por infracción de la propiedad intelectual.

9.6 Ley aplicable y selección de foro.

Las partes acuerdan que este Contrato evidencia una transacción que involucra comercio interestatal, y que la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1 y siguientes (“FAA”), y las Reglas de la AAA regirán la interpretación y aplicación de esta sección de Arbitraje, Renuncia a demanda colectiva, Renuncia a juicio por jurado, Ley aplicable (cuando corresponda). Todos los demás reclamos, disputas o controversias se resolverán según las leyes del Estado de California, sin tener en cuenta sus principios de conflicto de leyes. Para cualquier reclamo, disputa o controversia que no esté sujeta a arbitraje obligatorio en virtud de esta sección 9, usted y Carrot acuerdan que (i) los tribunales federales y estatales ubicados en el condado en el que usted vive, o en el condado más cercano, serán el foro para la resolución del reclamo, disputa o controversia, y (ii) el litigio de cualquier reclamo, el procedimiento de disputa o controversia en los tribunales se suspenderá a la espera del resultado de cualquier Reclamo individual relacionado en arbitraje.

9.7 Exclusión.

Puede optar por no participar en los términos dispuestos en esta sección 9 mediante un aviso de exclusión por escrito dentro de los 30 días posteriores a la fecha en que creó su Cuenta de Usuario. Este aviso por escrito debe ser proporcionado por correo electrónico a legal@get-carrot.com. Para que sea efectivo, este aviso debe incluir su nombre completo e indicar claramente su intención de rechazar esta sección 9.

10. General

10.1 Cesión.

Este Contrato, y cualquier derecho y licencia otorgados en virtud del mismo, no pueden ser transferidos ni cedidos por usted, pero pueden ser cedidos por nosotros sin restricción. Cualquier intento de transferencia o cesión que infrinja el presente documento será nulo y sin efecto.

10.2 Cambios a este Contrato.

Es posible que modifiquemos o actualicemos este Contrato de manera periódica. Cuando modifiquemos este Contrato de manera sustancial, actualizaremos la fecha de “última modificación” en la parte superior de esta página y le notificaremos que se han realizado cambios sustanciales en este Contrato. Carrot determinará lo que constituye un cambio sustancial. Su uso continuado del Servicio después de cualquier cambio constituye su aceptación de los nuevos términos de servicio. Si no está de acuerdo con alguno de estos términos o con los términos de servicio futuros, no use ni acceda (o continúe accediendo) al Servicio.

10.3 Contrato completo/Divisibilidad.

Este Contrato, junto con cualquier enmienda y cualquier contrato adicional que pueda celebrar con nosotros en relación con el Servicio, constituirá el contrato completo entre usted y nosotros respecto al Servicio. Si un tribunal de jurisdicción competente considera inválida alguna disposición de este Contrato, la invalidez de dicha disposición no afectará la validez de las disposiciones restantes de este Contrato, que permanecerán en plena vigencia y efecto.

10.4 No renuncia.

Ninguna renuncia a cualquier término de este Contrato se considerará una renuncia adicional o continua a dicho término o cualquier otro término, y el hecho de que no exijamos el cumplimiento de cualquier derecho o disposición en virtud de este Contrato no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición.

10.5 Residentes de California.

El proveedor de servicios es: Carrot Fertility, Inc. Si usted es residente de California, de conformidad con el Código Civil §1789.3, puede presentar reclamos a la Unidad de Asistencia de Quejas de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California comunicándose con ellos por escrito a 1625 North Market Blvd., Suite N 112 Sacramento, CA 95834, o por teléfono al (800) 952-5210 o (916) 445-1254.

10.6 Continuidad.

Todas las disposiciones de este Contrato que, por su naturaleza, sigan en vigencia tras la finalización, seguirán estando en vigencia tras la finalización, incluidas la sección 2 (Nuestros derechos de propiedad), la sección 6 (Indemnización), la sección 7 (Sin garantía), la sección 8 (Limitación de responsabilidad), la Sección 9 (Arbitraje, Renuncia a demanda colectiva, Renuncia a juicio por jurado, Derecho aplicable) y la sección 10 (General).

10.7 Contacto.

Póngase en contacto con nosotros a legal@get-carrot.com si tiene alguna pregunta sobre este Contrato.